AZALAÏ
hacia ti vengo con el corazón vacío y pleno
de lo que en mí tanto espera
de los infinitos rostros de nuestra tierra
su sol vertical la mañana sobre el mar
sus hombres sus mujeres sus pesadas piedras
sus islas negras sus fuentes sus jardines vivientes desiertos
sus pistas ocre que no se terminan
sus corrientes donde se miran los caballos
su palpitación de arteria sus piraguas
liras curvas sobre la frente de las aguas
amigos hacia nosotros ustedes vinieron
nosotros no lo olvidaremos
Amina Saïd- Túnez
Traducción: Rafael Patiño
Fuentes de Documentación
2 comentarios:
la sencillez es un camino difícil pero honesto en el poema
Nidia, es una alegría saber que el poema te ha gustado.
Besos
Ana
Publicar un comentario