
RUPTURA EN RACIMO
Toda la Historia Sagrada, prohibida.
Libros no escritos predijeron el futuro, proyectaron el pasado
pero mi cabeza desenvuelve lo que parece no tener límite,
la violencia creativa del hombre.
¿Qué hijo, el de quién, será?
¿Qué hijo varón perecerá un nuevo día?
La muerte de nuestros niños nos impulsa.
Acariciamos cadáveres.
Lloramos mujeres, es complicado.
A las putas les pegan a diario.
Se obtienen beneficios, se ignora a los profetas.
Guerra y diente esmaltaron, echaron sal, a infancias de limón.
Todos los colores corren, nadie es firme.
No busques sombra detrás de mí. La llevo dentro.
Vivo ciclos de luz y oscuridad.
El ritmo es mitad silencio.
Lo veo ahora, nunca fui una y no la otra.
Enfermedad, salud, violencia tierna: pienso ahora que nunca fui pura.
Antes que forma fui tormenta, ciega, tonta – aún lo soy.
La Humanidad se contrae ciega, maligna.
Nunca fui pura.
Niña consentida antes de madurar.
El lenguaje no puede reducirme.
Experimento de manera exponencial.
Todo es todo.
Una mujer pierde 15, puede que 20, miembros de su familia.
Una mujer pierde seis.
Una mujer pierde su cabeza.
Una mujer busca en los escombros.
Una mujer se alimenta de basura.
Una mujer se pega un tiro en la cara.
Una mujer le pega un tiro a su marido.
Una mujer se amarra.
Una mujer da a luz a un bebé.
Una mujer da a luz a las fronteras.
Una mujer ya no cree que el amor la encontrará algún día.
Una mujer no lo creyó nunca.
¿Adónde van los corazones de los refugiados?
Rotos, insultados, colocados en un lugar de donde no son,
no quieren que no se les vea.
Enfrentados a la ausencia.
Lloramos al otro o no significamos nada de nada.
Mi espina se curva en espiral.
El precipicio corre hacia y desde los seres humanos.
Dejamos atrás bombas de racimo.
Minas de facto.
Dolor en llamas.
Cosecha tabaco contaminado.
Cosecha bombas.
Cosecha dientes de leche.
Cosecha palmas, humo.
Cosecha testigos, humo.
Resoluciones, humo.
Salvación, humo.
Redención, humo.
Respira.
No temas
a lo que ha estallado.
Si has de hacerlo,
teme a lo que no ha explotado aún.
Toda la Historia Sagrada, prohibida.
Libros no escritos predijeron el futuro, proyectaron el pasado
pero mi cabeza desenvuelve lo que parece no tener límite,
la violencia creativa del hombre.
¿Qué hijo, el de quién, será?
¿Qué hijo varón perecerá un nuevo día?
La muerte de nuestros niños nos impulsa.
Acariciamos cadáveres.
Lloramos mujeres, es complicado.
A las putas les pegan a diario.
Se obtienen beneficios, se ignora a los profetas.
Guerra y diente esmaltaron, echaron sal, a infancias de limón.
Todos los colores corren, nadie es firme.
No busques sombra detrás de mí. La llevo dentro.
Vivo ciclos de luz y oscuridad.
El ritmo es mitad silencio.
Lo veo ahora, nunca fui una y no la otra.
Enfermedad, salud, violencia tierna: pienso ahora que nunca fui pura.
Antes que forma fui tormenta, ciega, tonta – aún lo soy.
La Humanidad se contrae ciega, maligna.
Nunca fui pura.
Niña consentida antes de madurar.
El lenguaje no puede reducirme.
Experimento de manera exponencial.
Todo es todo.
Una mujer pierde 15, puede que 20, miembros de su familia.
Una mujer pierde seis.
Una mujer pierde su cabeza.
Una mujer busca en los escombros.
Una mujer se alimenta de basura.
Una mujer se pega un tiro en la cara.
Una mujer le pega un tiro a su marido.
Una mujer se amarra.
Una mujer da a luz a un bebé.
Una mujer da a luz a las fronteras.
Una mujer ya no cree que el amor la encontrará algún día.
Una mujer no lo creyó nunca.
¿Adónde van los corazones de los refugiados?
Rotos, insultados, colocados en un lugar de donde no son,
no quieren que no se les vea.
Enfrentados a la ausencia.
Lloramos al otro o no significamos nada de nada.
Mi espina se curva en espiral.
El precipicio corre hacia y desde los seres humanos.
Dejamos atrás bombas de racimo.
Minas de facto.
Dolor en llamas.
Cosecha tabaco contaminado.
Cosecha bombas.
Cosecha dientes de leche.
Cosecha palmas, humo.
Cosecha testigos, humo.
Resoluciones, humo.
Salvación, humo.
Redención, humo.
Respira.
No temas
a lo que ha estallado.
Si has de hacerlo,
teme a lo que no ha explotado aún.
Suheir Hammad- Jordania
Traducción del inglés: Laura Casielles
________________________________
SUHEIR HAMMAD nació en Ammán (Jordania) en 1973 en una familia de refugiados palestinos, y está afincada en Nueva York, donde reside desde su infancia. Escritora, actriz y activista política, es autora de libros como Born Palestinian, Born Black (Harlem River Press, 1996); Zaatar Diva (Cypher Books, 2006) y Breaking Poems (Cypher Books, 2008). Su poesía, sobre la que trabaja también en el aspecto de la puesta en escena y el recitado de viva voz, constituye una exploración sobre le identidad, el exilio, la femineidad y la lengua, en la que se inmiscuyen hechos de la actualidad de nuestro tiempo como el bloqueo de Gaza o los atentados del 11 de septiembre.
Dos poemas recitados por la autora en inglés y con subtítulos en español.
http://www.ted.com/talks/lang/es/suheir_hammad_poems_of_war_peace_women_power.html
SUHEIR HAMMAD nació en Ammán (Jordania) en 1973 en una familia de refugiados palestinos, y está afincada en Nueva York, donde reside desde su infancia. Escritora, actriz y activista política, es autora de libros como Born Palestinian, Born Black (Harlem River Press, 1996); Zaatar Diva (Cypher Books, 2006) y Breaking Poems (Cypher Books, 2008). Su poesía, sobre la que trabaja también en el aspecto de la puesta en escena y el recitado de viva voz, constituye una exploración sobre le identidad, el exilio, la femineidad y la lengua, en la que se inmiscuyen hechos de la actualidad de nuestro tiempo como el bloqueo de Gaza o los atentados del 11 de septiembre.
Dos poemas recitados por la autora en inglés y con subtítulos en español.
http://www.ted.com/talks/lang/es/suheir_hammad_poems_of_war_peace_women_power.html
7 comentarios:
É MUITA DOR E MUITO SENTIMENTO DE IMPUNIDADE E IMPOTÊNCIA PERANTE A INJUSTIÇA DA HUMANIDADE CONTRA SI PRÓPRIA!
Adelina Charneca
Lisboa
ufff, terrible
saludos
Gracias, Adelina y Omar, por brindar vuestras palabras...
Besos
Ana
Es tremendo este poema. No tengo palabras. Me ha impresionado.
Gracias, Julie, por acercarte...
Besos
Ana
Algo intenta cambiar o quiere que entendamos el resto de la mente de estas mujeres, de las que sufren y nos comunican el horror diario. Algo en su corazón parece que ve claro dónde el mal se fragua. ¡Oh, dónde el tanto ego de creerse ellos, sus hombres, los dueños de sus vidas!
Elisa...el horror es total, sí, y hay que denunciarlo.
Un beso
Ana
Publicar un comentario