jueves, 5 de septiembre de 2013

CORÓNAME




CORÓNAME

Coróname...y explícame el último capítulo de tu ausencia.
¿Cómo pudiste transformarme de
una mujer parecida al imposible
a una estación de sal?
Coróname y explícame.
Pero no me prometαs navegar en la luz de la luna
ya he perdido mi relación con el tiempo,
ya no tengo tratos con ninguna isla que
lee diarios, persigue noticias, o
se preocupa por los colores de las banderas
ya no pertenezco a los partidos del llanto,
ni a los mandamientos del exilio.
Anúlame de este calendario vidrioso,
y tírame en un barco que no tiene velas
el olor de las arenas en los puertos cruza mis
huesos como espada
alójame en la costa de tus manos y
coróname, pero
no camines descalzo sobre mi existencia.
No me fustigues con tu indiferencia
no me doblegues.
Compréndeme y luego
ama [rga] me.


Krasiah Al Awad- Siria


______________________________________


Krasiah Al Awad, Nacida en Siria 06-05-1975. vive en Argentina desde el año 2002... profesora de Idioma árabe, conductora de un programa radial y otro televisivo dirigidos a la colectivad, miembro de la agrupación de colectividades extranjeras de Santiago del Estero, coordinadora de la juventud árabe argentina en la misma provincia, autora del libro de poesías "Víctima del Viento" publicado en el 2008 declarado de interés parlamentario del senado de la nación.


Su blog:
http://krasia.blogspot.com.es



Fuentes de Documentación

2 comentarios:

Maria Germaná Matta dijo...

Ana,
Un poema doloroso, escrito con delicada belleza.
Un abrazo

Ana Muela Sopeña dijo...

Krasiah Al Awad ha logrado una gran intensidad en este poema...

Besos
Ana