martes, 14 de enero de 2014

ANHELO


ANHELO

Partir
Como un barco dejando el muelle al alba
Mientras las olas lamen los bancos de arena, despidiéndose

Como una hoja todavía verde arrancada de una rama
Dejando sólo una ligera hendidura en la madera

Como una orquídea morada oscura
Palideciendo gradualmente
Y cerrándose un día como un capullo viejo

Partir
Como un jarrón de porcelana china en una repisa bien iluminada
Y que empieza a resquebrajarse

Como un bello poema recortado de un periódico
Primero triste
Después exaltado
Al echar a volar como una mariposa al fin del verano

Como un anillo de compromiso
Que se sale del dedo
Y se esconde entre los guijarros

Partir
Como una mujer abandonando a su amado.


Ý Nhi- Vietnam
Traducción: Nicolás Suescún








Ý Nhi Estudió Lenguaje y Literatura en la Universidad de Hanoi. Ella fue investigadora literaria antes de convertirse en editora de poesía para la Asociación de Escritores de Vietnam, que le otorgó el Premio de Poesía en 1985.


Fuentes de Documentación

4 comentarios:

Ronald Bonilla dijo...

hermoso y sugerente poema, gracias por compartirlo, abrazos

Ana Muela Sopeña dijo...

Me alegra, Ronald, que te guste.

Un beso
Ana

Julie Sopetrán dijo...

Excelente! Besos.

Ana Muela Sopeña dijo...

Me alegra mucho que te guste, Julie.

Besos
Ana