por Oak Hill Path
pateando las hojas ásperas
hace treinta
años,
apareció ante mí con el
rostro nervioso, pálido,
casi irreconocible,
vacilante,
patético.
Aquél al que no puedo
recordar riendo a carcajadas
pero en mi imaginación
veo sonreír, autosuficiente,
lloró en mi
hombro.
Aquél que siempre
pareció
tomar sin ofrecer, al que
me llevó
tanto tiempo
olvidar,
recordaba todo lo que yo
había olvidado hace tanto.'
Denise Levertov- Reino Unido
*****
A WOMAN MEETS AN OLD LOVER
'He with whom I ran hand
in hand
kicking the leathery
leaves down Oak Hill Path
thirty years
ago,
appeared before me with
anxious face, pale,
almost unrecognized,
hesitant,
lame.
He whom I cannot remember
hearing laugh out loud
but see in mind's eye
smiling, self-approving,
wept on my
shoulder.
He who seemd
always
to take and not give, who
took me
so long to
forget,
remembered everything I
had so long forgotten.'
Denise Levertov- Reino Unido
De "Poems
1968-1972", New Directions Publishing Corporation, 1987
Fuentes de Documentación
6 comentarios:
un hecho mínimo exaltado por la belleza de la sencillez
I've been surfing online more than 3 hours today, yet I never found any interesting article like yours. It is pretty worth enough for me. In my opinion, if all website owners and bloggers made good content as you did, the net will be much more useful than ever before.
Welcome to my site [url=http://www.about-dogs.zoomshare.com/]www.about-dogs.zoomshare.com[/url].
Gracias, Pedro.
Sí, es un poema sencillo. He ahí su grandeza.
Un saludo
Ana
Un hermoso poema. Felicidades.
Gracias, Julie
Un beso
Ana
Thanks for your words.
Best whises
Ana
Publicar un comentario