
CON LAS RAÍCES HUNDIDAS EN LA OSCURIDAD
Aquí comienza todo
y todo se termina
El cuerpo desnudo
no sirve
a la caricia
Los muslos abiertos
no esperan
el placer
Las tenues hierbas
del amor
se volvieron
algas moradas
El susurro más bajito
en grito
Los dientes dibujan
sobre la piel
rojas medialunas
La hembra muerde
sus propias patas
No se apaga
el negro infierno
del vientre
Bajo el napalm del dolor
se desintegran
la vergüenza y la dignidad
Paredes blancas
guardapolvos blancos
miran indiferentes
cómo el animal humano
aprende a aullar
cómo crece en él
el odio
hacia la semilla de esperanza
Con las raíces hundidas
en la oscuridad
no quiere salir
a la luz
Como si supiera
que nace
para morir
Aquí comienza todo
y todo se termina
El cuerpo desnudo
no sirve
a la caricia
Los muslos abiertos
no esperan
el placer
Las tenues hierbas
del amor
se volvieron
algas moradas
El susurro más bajito
en grito
Los dientes dibujan
sobre la piel
rojas medialunas
La hembra muerde
sus propias patas
No se apaga
el negro infierno
del vientre
Bajo el napalm del dolor
se desintegran
la vergüenza y la dignidad
Paredes blancas
guardapolvos blancos
miran indiferentes
cómo el animal humano
aprende a aullar
cómo crece en él
el odio
hacia la semilla de esperanza
Con las raíces hundidas
en la oscuridad
no quiere salir
a la luz
Como si supiera
que nace
para morir
Malgorzata Hillar- Polonia
Traducción: Bárbara Gill
2 comentarios:
Un poema que habla del dolor, escrito con belleza.
Un abrazo
Querida María, muchas gracias por pasar. La verdad es que este poema está atravesado por el dolor. Lo expresa muy bien además.
Besos
Ana
Publicar un comentario