jueves, 8 de marzo de 2012

UN ALA EXTENDIDA


UN ALA EXTENDIDA

Los momentos, los tediosos momentos
Los días, los días críticos
Los dolores, los irremediables dolores
Los llantos, los llantos escondidos
Detrás del seno encerrado
o mis llantos aprisionados
hasta cuando permanecerán sin alas
tras las puertas cerradas
Extiendan sus alas
y vuelen hacia la tormenta


Fatema Rakei- Irán
Traducción del inglés: Lisa Harrison

_______________________

FATEMA RAKEI:
Estudió lingüística y es la Vicepresidente del Departamento de Investigaciones de la Universidad Az-zahra en Irán. Es miembro de la Organización de Mujeres de la Repblica Islámica de Irán. Ha participado en varios congresos y simposios internacionales. Ha publicado, entre otros, la antología de poemas El viaje del incendio, la colección de poemas Cantos de Gole-Sarg, Una crítica de La poesía moderna tajikanesa, una serie de artículos sobre la Moralidad Islámica y la posición de la mujer dentro del Islam, y la traducción del libro La lógica en la lingüística.


Fuentes de Documentación

2 comentarios:

Verónica Calvo dijo...

Me gusta por su fuerza.

Besos

Ana Muela Sopeña dijo...

Sea esta fuerza una petición al mundo.

Besos