
PENTAGRAMA
Cinco líneas
Cuatro espacios
Primera línea
Vengo de decantar palabras
que guardo en el tintero
es milenario mi cuerpo
y mi contorno es de fuego
Primer espacio
Hay polvo de estrellas en mis huesos
escribo acertijos perfectos
un lenguaje con letras de acero
sale de mi corazón que a veces es sombrío
Segunda línea
Siempre estoy enamorada
soy la hembra que provoca obsesión y deseo
sé de caricias
escucho crepitar al fuego
me deslizo por la topografía de nuestro lecho
y escuchamos el silencio amarillo
Segundo espacio
Brota de mi corazón agua transparente
se anegó el cielo y llora con pasión
Soy mujer
ciega y veo
sorda y muda
escucho y canto… siento
Tercera línea
Se gesta la vida en mi vientre
brota de mí un nuevo hálito
amamanto con mi leche dulce
y se conmueve el universo
Sé de su ternura
de sus manitas sobre mi seno
mientras fluye el calostro a borbotones
Tercer espacio
Relámpago feroz es mi voz
que reclama justicia
destrozo atavismos
Gotas de sangre brotan de mis ojos
Cuarta línea
Me veo en la corola de las rosas
y en la transparencia del agua
Soy la mariposa que se enreda en la telaraña del jardín
estoy en la hoja que cae y en el soplo del viento
soy cautiva del arpa y su arpegio
Cuarto espacio
Una melodía me estremece
y me arrasan añorados momentos
Penetro la cueva soñada y salgo entre agua al desierto
abanico mi cara con plumas del Quetzal
y acaricio al dócil jaguar en mi sueño
Quinta línea
Entramada en el éter me cubre el polvo del cometa
Soy piel que no teme al sol
Resbalo por la cresta de su lengua de fuego
Soy agua viva, tierra fértil, fuego feroz y aire transparente
Humus que alimenta raíces de bosques y delirios
Poseo manos hacedoras de milagros
Juego al alquimista que descubre el arcano
Soy el olor del pan que perfuma la casa
Amante de la noche que entra por la ventana
Me arrulla el silencio
Escapan los cantos de la jaula
y cabalgan en el viento
escondiéndose entre la fronda
¡Al fin soy una Eva sin pecado!
Leticia Garriga- México
___________________________________
Leticia Garriga. México, DF. Vive en La Paz, BCS. Méx. Desde 1981. Lic. En Lengua y Literatura por la Universidad Autónoma del Estado. Su tesis obtuvo Mención Honorifica. Cursó la Maestría en Educación, con especialidad en Docencia. Profesora Universitaria de materias afines a su formación. Ha contribuido activamente en el ambiente literario desde el año 2000 dentro y fuera de su país. Ponente en foros Internacionales y Nacionales. Parte de su obra ha sido incluida en: Memorias, Antologías y Estudios Regionales, Nacionales e Internacionales de poesía, ensayo y narrativa. Co-autora en libros de investigación literaria y Co editora de cinco números de la revista independiente (de literatura) La Mala Mujer. Socia desde su fundación de Escritores Sudcalifornianos A.C. Socia y colaboradora del Instituto Literario y Cultural Hispánico, HILCH. USA (2000) a la fecha. Miembro de la Red Internacional de Investigadores de Frontera: Una nueva Concepción Cultural. De acuerdo a los estatutos aprobados en Bogotá, Colombia desde 2004. Ponente desde su fundación en las Jornadas de Literatura Regional XVI versión ( 2011). Ponente en el Encuentro de Escritores Sudcalifornianos (2011) y en Lunas de Octubre VII Encuentro Literario (2010), en ambos desde sus inicios. Responsable una década de la Hemeroteca de la Universidad Autónoma de BCS. Algunos de sus poemas han sido traducidos por profesionales en el ramo; al inglés, rumano, el poeta y filólogo valenciano, Pere Bessó, ha traducido al catalán su poemario Haiku "Escritura en Seda. Poesía escrita en la urdimbre del tiempo" Escriptura en seda Poesía impresa en I’ ordissatge del temps. Colección. Laúd No 13. Literalia Editores. Guadalajara, Méx.2011. Ha contribuido en Blogs de prestigio en la red.
.
Su blog:
http://lenguajepalabrastiempo.blogspot.com
6 comentarios:
Espacio en la red creado por el talento y la hermandad de dos mujeres españolas. Una muestra de lo que la creatividad y amor a la poesía puede lograr hoy, en un mundo donde casi al instante podemos saber que sucede del otro lado del planeta y la sensibilidad y los valores se ponen a prueba a cada momento.Felicidades,es una belleza "Poesía De Mujeres"
¡Un abrazo muy fuerte a las dos!
Gracias, Leticia,
una, Rossana, es chilena y la otra, yo, española, amiga.
Es una alegría que nos acompañes con tu entusiasmo en este proyecto.
Un abrazo fuerte
Ana
Leticia , gracias por acompañarnos en este proyecto. Saludos desde Chile.
Un abrazo
Rossana
Leticia:
-¡Felicitaciones! por este poema de tu autoría que han publicado las Editoras.
Posee belleza,conceptos y sólida estructura.
Saludos poéticos:
Elsa.
Buenos Aires.
Rossana, lo imposible se logra con tenacidad y entrega. Felicidades por tu amistad fructífera con Ana. Va mi cariño hasta mi Chile lindo.
Elsa, agradecida por tu comentario.
Un abrazo cariñoso hasta Argentina .
Publicar un comentario